corazón


corazón
intj.
sweetheart, honey.
m.
1 heart, bottom, core, center.
2 heart, cor.
3 sweetheart.
4 heart, center of personality and emotion.
5 Corazón.
* * *
corazón
nombre masculino
1 ANATOMÍA heart
2 figurado (parte central) heart, core
en el corazón de la ciudad in the heart of the city
3 (de fruta) core
4 (apelativo) darling, dear, sweetheart
¿qué quieres, corazón? what do you want, darling?
nombre masculino plural corazones
1 (naipes) hearts
\
FRASEOLOGÍA
abrir el corazón a alguien figurado to open one's heart to somebody
de corazón / de todo corazón figurado sincerely, in all sincerity
estar con el corazón en un puño figurado to have one's heart in one's mouth
estar enfermo del corazón to have heart trouble
hablar con el corazón en la mano figurado to speak from the heart
llegar al corazón de alguien to touch somebody's heart
llevar el corazón en la mano to wear one's heart on one's sleeve
me dice el corazón que ... I have a feeling that ...
padecer del corazón to have heart trouble
romper el corazón a alguien figurado to break somebody's heart
ser duro de corazón to be hard-hearted
ser todo corazón figurado to be all heart, be kindness itself
tener buen corazón figurado to be kind-hearted
* * *
noun m.
1) heart
2) core
* * *
SM
1) (Anat) heart

le falló el corazón — his heart failed, he had heart failure

estar enfermo o mal del corazón — to have heart trouble o problems

padecer o sufrir del corazón — to have a weak heart, have heart trouble o problems

ser operado a corazón abierto — to have open heart surgery

ataque 2)
2)

no caberle a algn el corazón en el pecho —

cuando me lo dijeron no me cabía el corazón en el pecho — when they told me I was over the moon *

te lo digo de corazón — I mean it sincerely

de todo corazón —

se lo agradezco de todo corazón — I thank you with all my heart o from the bottom of my heart

la quería con todo mi corazón — I loved her with all my heart

encoger a algn el corazón —

aquellas imágenes me encogieron el corazón — those scenes made my heart bleed

un grito en la noche me encogió el corazón — a scream during the night made my heart miss a beat

llegar al corazón de algn —

sus palabras me llegaron al corazón — I was deeply touched by her words, her words touched my heart

una mujer sin corazón — a heartless woman

3) (Prensa)

la prensa del corazón — gossip magazines pl

una revista del corazón — a gossip magazine

4) [apelativo]

sí, corazón — yes, sweetheart

¡hijo de mi corazón! — (my) darling!

5) (=centro) [de ciudad, zona, alcachofa] heart; [de manzana] core

limpie las manzanas y quíteles el corazón — wash and core the apples

6) pl corazones (Naipes) hearts
* * *
masculino
1)
a) (Anat) heart

lo operaron a corazón abierto — he underwent open heart surgery

sufre del corazón — she has heart trouble

abrirle el corazón a alguien — to open one's heart to somebody

con el corazón en la boca or un puño: estuvimos con el corazón en la boca hasta que ... our hearts were in our mouths until ...; con el corazón en la mano with one's hand on one's heart; el corazón me/le dio un vuelco my/his heart missed a beat; se me/le encogió el corazón (de tristeza) it made my/his heart bleed; ser duro de corazón to be hard-hearted; tener un corazón de oro/de piedra — to have a heart of gold/of stone

b) (sentimientos) heart

es un hombre de buen/gran corazón — he's very kind-hearted/big-hearted

no tener corazón — to be heartless (colloq)

tener buen corazón — to be kind-hearted

tiene su corazoncito — his heart's in the right place

con todo mi corazón — with all my heart

de (todo) corazón — sincerely

le destrozó or partió el corazón — it broke her heart

no caberle a alguien el corazón en el pecho — I/he was bursting with pride (o joy etc)

c) (apelativo cariñoso) (fam) sweetheart (colloq)
2)
a) (de manzana, pera) core; (de alcachofa) heart
b) (de ciudad, área) heart
3) (en naipes)
a) (carta) heart
b) corazones masculino plural (palo) hearts (pl)
* * *
= core, focal point, heart.
Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
Ex. The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.
Ex. A heart on a pink background thus indicates 'romance' (rather than medicine) and a magnifying glass or a gun might indicate a detective story though a gun might mean a 'western' if it is a revolver and a war story if it is a field gun.
----
* abrir el corazón = bare + Posesivo + soul.
* ataque al corazón = heart attack.
* cirugía a corazón abierto = open surgery, open heart surgery.
* con corazón de piedra = stony-hearted.
* con el corazón destrozado = broken-hearted.
* con el corazón en la boca = on tenterhooks.
* con el corazón en un puño = on tenterhooks.
* con el corazón partido = broken-hearted.
* con el corazón roto = broken-hearted.
* conquistar el corazón de Alguien = win + Nombre + heart.
* corazón de oro = heart of gold.
* corazón de piedra = stony heart, heart of stone.
* corazón de una región = heartland.
* corazón de un país = heartland.
* de buen corazón = kind-hearted, good-hearted, big-hearted.
* de gran corazón = big-hearted.
* de todo corazón = heart-to-heart, with all + Posesivo + heart.
* dolor de corazón = heartache.
* duro de corazón = hard-hearted.
* editorial de revistas del corazón = vanity press.
* el corazón de = the heart of.
* enfermedad coronaria del corazón = coronary heart disease.
* enfermedad del corazón = heart disease.
* enfermedad reumática del corazón = rheumatic heart disease.
* ganarse el corazón de Alguien = win + Nombre + heart.
* ganarse un lugar en el corazón de Alguien = win + a place in + heart.
* hacer de tripas corazón = bite + the bullet.
* ladrón de corazones = lady-killer.
* latido del corazón = heartbeat, heart beating.
* limpio de corazón = pure of heart.
* llegar al corazón de = go to + the heart of.
* ojos que no ven corazón que no siente = ignorance is bliss.
* ojos que no ven corazón que no siente = out of sight out of mind.
* operación de corazón = heart operation.
* puro de corazón = pure of heart.
* revista del corazón = popular magazine, gossip magazine, celebrity magazine, entertainment magazine.
* ser todo corazón = have + a heart of gold.
* soplo en el corazón = heart murmur.
* tener el corazón de un león = have + the heart of a lion.
* tener un corazón de oro = have + a heart of gold.
* una estaca en el corazón = a stake in the heart.
* válvula del corazón = heart valve.
* * *
masculino
1)
a) (Anat) heart

lo operaron a corazón abierto — he underwent open heart surgery

sufre del corazón — she has heart trouble

abrirle el corazón a alguien — to open one's heart to somebody

con el corazón en la boca or un puño: estuvimos con el corazón en la boca hasta que ... our hearts were in our mouths until ...; con el corazón en la mano with one's hand on one's heart; el corazón me/le dio un vuelco my/his heart missed a beat; se me/le encogió el corazón (de tristeza) it made my/his heart bleed; ser duro de corazón to be hard-hearted; tener un corazón de oro/de piedra — to have a heart of gold/of stone

b) (sentimientos) heart

es un hombre de buen/gran corazón — he's very kind-hearted/big-hearted

no tener corazón — to be heartless (colloq)

tener buen corazón — to be kind-hearted

tiene su corazoncito — his heart's in the right place

con todo mi corazón — with all my heart

de (todo) corazón — sincerely

le destrozó or partió el corazón — it broke her heart

no caberle a alguien el corazón en el pecho — I/he was bursting with pride (o joy etc)

c) (apelativo cariñoso) (fam) sweetheart (colloq)
2)
a) (de manzana, pera) core; (de alcachofa) heart
b) (de ciudad, área) heart
3) (en naipes)
a) (carta) heart
b) corazones masculino plural (palo) hearts (pl)
* * *
= core, focal point, heart.

Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.

Ex: The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.
Ex: A heart on a pink background thus indicates 'romance' (rather than medicine) and a magnifying glass or a gun might indicate a detective story though a gun might mean a 'western' if it is a revolver and a war story if it is a field gun.
* abrir el corazón = bare + Posesivo + soul.
* ataque al corazón = heart attack.
* cirugía a corazón abierto = open surgery, open heart surgery.
* con corazón de piedra = stony-hearted.
* con el corazón destrozado = broken-hearted.
* con el corazón en la boca = on tenterhooks.
* con el corazón en un puño = on tenterhooks.
* con el corazón partido = broken-hearted.
* con el corazón roto = broken-hearted.
* conquistar el corazón de Alguien = win + Nombre + heart.
* corazón de oro = heart of gold.
* corazón de piedra = stony heart, heart of stone.
* corazón de una región = heartland.
* corazón de un país = heartland.
* de buen corazón = kind-hearted, good-hearted, big-hearted.
* de gran corazón = big-hearted.
* de todo corazón = heart-to-heart, with all + Posesivo + heart.
* dolor de corazón = heartache.
* duro de corazón = hard-hearted.
* editorial de revistas del corazón = vanity press.
* el corazón de = the heart of.
* enfermedad coronaria del corazón = coronary heart disease.
* enfermedad del corazón = heart disease.
* enfermedad reumática del corazón = rheumatic heart disease.
* ganarse el corazón de Alguien = win + Nombre + heart.
* ganarse un lugar en el corazón de Alguien = win + a place in + heart.
* hacer de tripas corazón = bite + the bullet.
* ladrón de corazones = lady-killer.
* latido del corazón = heartbeat, heart beating.
* limpio de corazón = pure of heart.
* llegar al corazón de = go to + the heart of.
* ojos que no ven corazón que no siente = ignorance is bliss.
* ojos que no ven corazón que no siente = out of sight out of mind.
* operación de corazón = heart operation.
* puro de corazón = pure of heart.
* revista del corazón = popular magazine, gossip magazine, celebrity magazine, entertainment magazine.
* ser todo corazón = have + a heart of gold.
* soplo en el corazón = heart murmur.
* tener el corazón de un león = have + the heart of a lion.
* tener un corazón de oro = have + a heart of gold.
* una estaca en el corazón = a stake in the heart.
* válvula del corazón = heart valve.

* * *
corazón
masculine
A
1 [Vocabulary notes (Spanish) ] (Anat) heart
lo operaron a corazón abierto he underwent open heart surgery
sufre del corazón she has heart trouble
abrirle el corazón a algn to open one's heart to sb
con el corazón en la boca or un puño: estuvimos con el corazón en un puño hasta que … our hearts were in our mouths o we were on tenterhooks until …
con el corazón en la mano (con toda sinceridad) with one's hand on one's heart, from the heart; (angustiado) on tenterhooks
me/le dio un vuelco el corazón my/his heart missed o skipped a beat
no me/le cabía el corazón en el pecho I/he was bursting with pride ( o joy etc)
se me/le encogió el corazón (de tristeza) it made my/his heart bleed; (de susto) my/his heart missed o skipped a beat
ser duro de corazón to be hard-hearted
tener un corazón de oro to have a heart of gold
tener un corazón de piedra to have a heart of stone
2 (sentimientos) heart
es un hombre de gran corazón he's very big-hearted
no tienes corazón you're heartless (colloq)
no tengo corazón para hacerlo I haven't the heart to do it
pero en el fondo tiene su corazoncito but his heart's in the right place
te quiero con todo mi corazón I love you with all my heart
te lo digo de (todo) corazón I mean it sincerely
te deseo de (todo) corazón que todo te salga bien I hope with all my heart that everything works out for you
le destrozó or partió or desgarró el corazón it broke her heart o left her heartbroken
aquellas palabras me llegaron al corazón those words touched me deeply
haz lo que te dicte el corazón do as your heart tells you, follow (the dictates of) your heart
3 (apelativo cariñoso) (fam); sweetheart (colloq)
B
1 (de una manzana, pera) core; (de una alcachofa) heart
se quita el corazón a la manzana core the apple
2 (de una ciudad, un área) heart
C (en naipes)
1 (carta) heart
2 corazones mpl (palo) hearts (pl)
* * *

 

corazón sustantivo masculino
1
a) (en general) heart;

sufre del corazón she has heart trouble;

es un hombre de buen/grancorazón he's very kind-hearted/big-hearted;
no tener corazón to be heartless (colloq);
con todo mi corazón with all my heart;
de (todo) corazón sincerely;
le partió el corazón it broke her heart;
tener un corazón de oro/de piedra to have a heart of gold/of stone
b) (apelativo cariñoso) (fam) sweetheart (colloq)

2
a) (de manzana, pera) core;

(de alcachofa) heart
b) (de ciudad, área) heart

3 (en naipes)
a) (carta) heart

b)

corazones sustantivo masculino plural (palo) hearts (pl)

corazón sustantivo masculino
1 Anat heart
2 (núcleo) heart
3 (de una manzana, etc) core
4 Naipes corazones, hearts
♦ Locuciones: ser todo corazón, to be kind-hearted
tener el corazón en un puño, to be terrified
de (todo) corazón, in all sincerity
'corazón' also found in these entries:
Spanish:
ataque
- dar
- dedo
- delicada
- delicado
- desnuda
- desnudo
- electro
- encoger
- latido
- palpitar
- palpitación
- palpitante
- partir
- revista
- salto
- soplo
- torácica
- torácico
- traspasar
- tripa
- vuelco
- ablandar
- conquistar
- desgarrar
- destrozar
- dilatarse
- enfermo
- especialista
- fallar
- hondo
- latir
- llenar
- mano
- operación
- operar
- padecer
- piedra
- prensa
- rencor
- tierno
English:
aching
- beat
- break
- brokenhearted
- condition
- congenital
- core
- finger
- flutter
- give out
- goodness
- heart
- heart-broken
- heart-shaped
- heartbeat
- into
- murmur
- pith
- pound
- pounding
- race
- soft
- soften
- tender-hearted
- throb
- thump
- thump out
- trouble
- wholeheartedly
- hard
- have
- heartless
- kind
- nail
- plunge
- -shaped
- still
- weak
- wrong
* * *
corazón nm
1. [órgano] heart;
a corazón abierto [operación] open-heart;
padecer del corazón to have heart trouble;
Comp
con el corazón en la mano frankly, openly;
Comp
con el corazón en un puño: estuvimos con el corazón en un puño esperando el resultado del análisis we were on tenterhooks waiting for the results of the test;
Comp
me dice el corazón que… I have this feeling inside that…;
Comp
se me encoge el corazón al ver… it breaks my heart to see…;
Comp
llegar al corazón: [m5]sus comentarios me llegaron al corazón I was deeply touched by what he said;
Comp
romper o [m5]partir el corazón a alguien to break sb's heart;
Comp
no tener corazón to have no heart, to be heartless;
Comp
tener buen corazón to be kindhearted;
Comp
tener un corazón de oro to have a heart of gold;
Comp
tener un corazón de piedra to have a heart of stone;
Comp
de todo corazón: [m5]se lo agradezco de todo corazón I thank you with all my heart o from the bottom of my heart;
te pido de todo corazón que les dejes marchar I'm begging you to let them go
Comp
corazón artificial artificial heart
2. [sentimientos] heart;
se deja llevar por el corazón she lets her heart rule her head
3. [apelativo] sweetheart;
¡Ana de mi corazón! Ana, sweetheart!
4. [parte central] heart;
en pleno corazón de la ciudad right in the heart of the city
5. [de frutas] core;
[de alcachofa] heart;
sácale el corazón a la manzana core the apple
6.
(dedo) corazón middle finger
7. [naipe] heart
8.
corazones [palo] hearts
* * *
corazón
m
1 heart;
a corazón abierto MED operación open-heart atr ;
ser todo corazón be all heart;
te digo, con el corazón en la mano, que … I can say, hand on heart, that …;
de todo corazón with all one’s heart;
de buen corazón good-hearted;
tener un corazón de oro have a heart of gold;
con el corazón encogido upset;
se me encoge el corazón I get upset;
se me parte o
rompe el corazón my heart breaks;
no tener corazón be heartless;
¡(mi) corazón!, ¡corazón (mío)! (my) darling!, sweetheart!
2 de fruta core
* * *
corazón nm, pl -zones
1) : heart
de todo corazón: wholeheartedly
de buen corazón: kindhearted
2) : core
3) : darling, sweetheart
* * *
corazón n
1. (en general) heart
el corazón bombea la sangre the heart pumps the blood
2. (de fruta) core
3. (dedo) middle finger
con la mano en el corazón / de corazón from the heart
estar con el corazón en un puño to have your heart in your mouth

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • corazón — (Del lat. cor). 1. m. Anat. Órgano de naturaleza muscular, común a todos los vertebrados y a muchos invertebrados, que actúa como impulsor de la sangre y que en el hombre está situado en la cavidad torácica. 2. Uno de los cuatro palos de la… …   Diccionario de la lengua española

  • corazón — sustantivo masculino 1. Órgano central del aparato circulatorio, que está encargado de recoger la sangre e impulsarla hacia todas las redes capilares del organismo: latir el corazón, palpitar el corazón, un trasplante de corazón. El corazón… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • corazón — m. anat. Órgano musculoso que actúa de motor del aparato circulatorio. Se halla situado en el mediastino (región media del tórax), inmediatamente detrás del cuerpo del esternón, entre los puntos de unión de la segunda a la sexta costilla. Por… …   Diccionario médico

  • Corazón — Höhe 4.790 m Lage …   Deutsch Wikipedia

  • Corazón FM — Saltar a navegación, búsqueda Corazón FM Ciudad Santiago Eslogan Prende tu corazón, tu radio Corazón Primera emisión 6 de febrero de 1997 Frecuencia Ver lista …   Wikipedia Español

  • Corazón — Corazón, Corazon (archaic: Coraçon, Ladino: Korason; aka Korazón) may refer to: Corazón (volcano) Corazón (Ednita Nazario album) Corazón (Fonseca album) Corazón (song), a song by Ricky Martin Corazon , a song by Bishop Allen People with the name… …   Wikipedia

  • Corazon — Corazón Corazón Höhe 4.790 m Lage Ecuador …   Deutsch Wikipedia

  • Corazon — Corazón Corazón Le Corazón vu depuis Ruminahui, 2003 Géographie Altitude 4 790 m Massif …   Wikipédia en Français

  • Corazón — Le Corazón vu depuis Ruminahui, 2003 Géographie Altitude 4 790 m Massif Cordillère Occidentale (Andes) …   Wikipédia en Français

  • corazon — (corazón [korasón] < Vulgar Latin *coraceum heart plus the augmentative suffix on. Corominas notes that the term perhaps originally referred to brave men and enamored women who were said to have large hearts)    Carlisle: 1908. Glossed by… …   Vocabulario Vaquero

  • Corazón — f Spanish: religious name referring to the Sacred Heart of Jesus, from Spanish corazón heart (an augmentative formation from Latin cor). Devotion to the Sacred Heart is known to some extent from early Christian times, but it became official and… …   First names dictionary


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.